微信文章
登录注册网站首页

李子柒做了次泡菜,结果评论区被韩国网友“围攻”了:泡菜是我们的!

来源:环球时报英文版,中国日报双语新闻,澎湃新闻,法制晚报
日期:2021-01-19

这两天,韩国网友又因为食物的“发源地”急了。这回,是因为李子柒的视频……

 

1月9日,名扬国内外的视频博主李子柒在YouTube个人账号发布了一段新视频。

 

 

这段近20分钟的视频是李子柒《一生系列》的最后一期,主题是《萝卜的一生》(The last episode of the “Life Series”: The life of white radish!)。这期中,李子柒介绍了中国人在冬天的习俗,包括腌制腊肉、萝卜条、白菜等。

 

图源:李子柒视频截图

没想到,视频里制作泡菜的部分,却遭到了韩国网友的“围攻”……

 

图源:李子柒视频截图

 

Li Ziqi, a famous Chinese food and rural-life vlogger with 14 million followers on YouTube, recently found herself sucked into this cultural battle after posting a several-minute-long cooking video on Saturday in which a dish that appears very similar to Korean pickled vegetables appeared.

 

视频里,李子柒详细展现了几种腌制菜品的制法和吃法。

 

她先是将萝卜切碎,用盐析出水分,再经过脱水等程序,制成萝卜干↓

 

之后,她又分别采用两种方式处理了白菜,一种是用盐浸泡白菜,另一种是给白菜涂抹上辣椒↓

 

两种方式处理过后都要进行密闭封存;

 

最后她则展示了腌制食材的几种入菜吃法,比如有这些↓

图源:李子柒视频截图

 

李子柒的这条视频一如既往大受欢迎,目前在Youtube上已有384万次的播放量,点赞更是多达20万。然而,相比李子柒的其他美食视频,评论区却被很多韩国网友“攻占”了……

 

图源:YouTube视频截图,有道词典翻译

 

“泡菜是韩国的灵魂美食。你们怎么能声称它属于中国文化呢?丢脸!”

 


“别说谎了中国人。泡菜不是中国的食物。泡菜是韩国传统食物。“

 


“泡菜是韩国的传统美食。”

 

据韩媒《韩国先驱报》报道,视频9日上传后不久,韩国网友就涌入了YouTube和Facebook的评论区,批评李子柒把传统的韩国菜误传为中国菜。

 

Shortly after her video was uploaded on Saturday, Koreans flooded the comments section on YouTube and Facebook, criticizing her for misrepresenting the traditional Korean dish as Chinese.

 

“做泡菜我没意见,但你是不是至少该写明这是一道韩国传统食物?当我看到白菜被劈成两半的时候,我在想‘不会吧’,但看到她给白菜加作料后,我简直不敢相信自己的眼睛,”一位韩国人这样说。

 

“I’m not saying anything about making it, but shouldn’t you at least write that it’s a traditional Korean food? When I saw the cabbage split in half I thought, ‘no way,’ but after seeing it being seasoned, I couldn’t believe my eyes,” read one Korean comment.

 

《韩国先驱报》声称,尽管中国有自己的泡菜,但李子柒视频中所用到的泡菜配料和制作方法却与韩国泡菜极为相似。

 

While China has its own pickled vegetable dish—pao cai—the preparation method and ingredient selection differs from kimchi. The choice of ingredients and method shown in Li’s video were very similar to that of kimchi.

 

 

其实,去年11月24日,一项由中国主导制定、四川省眉山市市场监管局牵头负责的泡菜行业国际标准就已正式诞生。据《中国市场监管报》报道,这是中国泡菜产业实质性参与国际标准化工作的直接体现,也是我国在ISO框架下制定的第6个食品标准。(回顾戳这里

 


图源:“中国市场监管报”微信公众号

 

Issuing the international standard for the paocai industry, which was led by Sichuan's Meishan Market Supervision Bureau, was the sixth food standard formulated by China under the ISO framework, according to the China Market Regulation News.

 

为什么是四川眉山?据《中国食品安全报》报道,四川眉山泡菜拥有2000多年的历史,享誉中外,已出口美国、加拿大、韩国等100多个国家和地区,形成“中国泡菜看四川、四川泡菜看眉山”的产业格局。

 

的确,泡菜在中国历史悠久。目前已知的四川泡菜做法最早记载在北魏时期的《齐民要术》一书中,距今已有1500年历史

 

而早在《诗经》中也有“中田有庐, 疆场有瓜, 是剥是菹, 献之皇祖”的诗句。其中的菹(zū)就是泡菜的古称。东汉时期的《说文解字》中明确提出“菹者,酸菜也”。菹字也是世界上第一个关于泡菜的专用字。

 

图源:李子柒视频截图

 

事实上,韩国一直都是中国泡菜的“忠实客户”。

 

据《环球时报》英文版去年12月报道,韩国90%的进口泡菜都是来自中国

 

About 90 percent of the kimchi or Paocai as the preserved cabbage garnish is called in Chinese imported by South Korea comes from China. 

 

据韩国海关数据显示,韩国去年前8个月共从中国进口了17.7万吨的泡菜,且呈持续增长的趋势。

 

According to South Korea Customs Service, the country imported 177,000 tons of kimchi from China in the first eight months of this year, continuing a growing trend.

 

本周二,这件事经媒体报道后,话题#李子柒做泡菜遭韩国网友围攻#登上微博热搜,阅读量已高达7.1亿。

 

 

The comments angered many Chinese netizens on social media. The hashtag "Li Ziqi making pickled vegetables was besieged by South Korean netizens" has earned 710 million views on Sina Weibo on Tuesday.

 

不少中国网友都表示无语,“恐怕他们不知道中国有n多种泡菜吧”……

 

 

在知乎“如何看待李子柒视频因制作泡菜,被韩国网友围攻一事”话题下,一位朝鲜族网友这样说:

 

“我是朝鲜族中国人,我在看四川人(李子柒)在做泡菜时,不会在意这道菜是谁发明的,只会惊讶,‘嗯?你也这样吃大白菜!’这种感觉增加了我和四川人的亲密感,没有敌意。不过,韩国人可能不这么想。”

 

"As a Chinese from the Korean ethnic group, when I see a Sichuan person (Li Ziqi) making pickled vegetables, I wouldn’t care about who invented this dish, but would just be surprised, ‘Huh? You eat cabbage like this too!’ This feeling increases my closeness to people in Sichuan province without any hostility. However, the situation is completely different for South Koreans," a netizen posted on Zhihu.

 

图源:李子柒视频截图

 

在李子柒的这期视频下面,也有一些国外网友称赞:

 

“你的很多视频我都爱看,但这期视频在视觉上更惊艳。你的摄像师很有才华,你也是。”

 

“李子柒切胡萝卜的方式惊到我了。” 

 

“哇,太美好了,你真是个天才李子柒,你会做这么多事。天啊。” 

 

据《法制晚报》报道,近几年来,韩国人一直热衷于申遗,在2005年为“端午节”申遗成功后,2013年提出为泡菜申遗。

 

为了泡菜申遗成功,韩国政府自2013年2月起就开始积极准备,还把主要原料大白菜的英文名称由中国白菜(Chinese Cabbage)改名为泡菜白菜(Kimchi cabbage),摒弃中国元素,包装成自己的“文化特色”。

 

当时就有不少媒体提出疑问,泡菜起源于中国,为什么成为韩国的非物质文化遗产?我国非物质文化遗产司表示,自2001年以来,我国共有37个项目入选上述三项名录,是目前全球之最。针对类似泡菜等一些特殊的“非遗”项目,根据不同族群能够共享的原则,可以在不同的地区和国家共同存在。

 

全世界都知道,韩国人喜欢吃泡菜。但“万物起源在韩国”,实在难以让人信服。

 

正如一位中国网友所说,“为自己国家的文化自豪是应该的,但更应该自信;多一点文化自信,少一点键盘输出,才能让更多世界目光投向自己。”

 

综合来源:环球时报英文版,中国日报双语新闻,澎湃新闻,法制晚报



 

联系我们  |  诚聘英才  |  演讲比赛  |  关于我们
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12