翻译频道
登录注册网站首页

Buzz Words | 热词放送:顶流

来源:21英语网
作者:21ST
日期:2022-02-18
顶流
A-lister


2月7日在颁发礼品仪式上拍摄的北京2022年冬奥会吉祥物“冰墩墩”。新华社记者 兰红光 摄

自从2月4日北京冬奥会开幕,吉祥物冰墩墩成为顶流。圆滚滚的熊猫身躯裹在冰外壳下的形象,赢得了运动员、媒体和公众的喜爱。冰墩墩的周边产品,包括钥匙链和玩偶等很快抢购一空,“一墩难求”甚至成为微博热搜话题。网友纷纷表达自己对于想要拥有冰墩墩的愿望,哪怕一个也好。

Since the Beijing Winter Olympics kicked off on Feb 4, the mascot Bing Dwen Dwen has become an A-lister. The round-bodied panda wrapped in a layer of ice won the hearts of athletes, media and the public after appearing in the stands. Products featuring the mascot, such as keychains and dolls, were quickly sold out. “Bing Dwen Dwen sold out” even became a trending topic on Sina Weibo, with many internet users expressing their wish to own at least one.
 


*顶流(顶级流量)是当下流行网络赋予极出名的人、事、物的称号,可译为A-lister。该词源自记者给明星的一个hot list,A-list指其中最炙手可热的明星排行。
分享到


联系我们  |  诚聘英才  |  演讲比赛  |  关于我们
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1