据韩联社报道,韩国政府24日公布新年特赦名单,包括前总统朴槿惠在内的3094人将于31日获得特赦、减刑或复权。
Park Geun-hye, the former convicted South Korean president currently serving a 22-year prison term for corruption, was included among beneficiaries of President Moon Jae-in's special amnesty for the new year, the government announced Friday. The 69-year-old former president was included in a list of 3,094 pardon beneficiaries who are scheduled to be released on New Year's Eve.
朴槿惠因亲信干政案和收受国家情报院特别经费案于今年1月被判有期徒刑20年、罚金180亿韩元(约合人民币9672万元)、追缴赃款35亿韩元并在首尔看守所接受拘押。再加上朴槿惠2018年11月底还因涉嫌干涉国会选举案而获刑2年,累计刑期共22年。
Park has been serving a combined 22-year prison sentence since March 2017 after being impeached and removed from office over far-reaching corruption charges and an influence-peddling scandal.
朴槿惠2013年至2017年任韩国总统,2017年3月10日被弹劾罢免,失去司法豁免权。同月31日,法院批准逮捕朴槿惠。此后,检方以涉嫌收受贿赂、滥用职权等多项罪名起诉她。
韩国政府表示,此次赦免旨在摆脱不幸历史,实现全民大团结,进而抗击疫情并朝向未来迈出新的一步。法务部长官朴范界当天在记者会上表示,总统文在寅出于对全民和解和弥合矛盾的考虑就赦免朴槿惠进行了讨论。朴槿惠的健康状况恶化也是重要决定因素之一。
The government said the decisions were made as a means of overcoming a nationwide crisis prompted by the COVID-19 pandemic by moving forward from "the unfortunate history of the past and achieving a grand unity among the people." The amnesty was decided in consideration of her deteriorating health.
12月24日,人们在韩国首尔站候车室观看与前总统朴槿惠特赦有关的新闻。新华社/纽西斯通讯社
而另一名韩国前总统李明博并未在此次特赦名单之中。法务部长官朴范界表示,李明博的情况与朴槿惠不同,政府也要考虑到国民情绪。李明博生于1941年,2008年至2013年任韩国总统。2020年10月29日,韩国大法院(最高法院)以贪污受贿等罪名,终审判处李明博有期徒刑17年。他是继全斗焕、卢泰愚、朴槿惠之后第四名遭刑事定罪的韩国前总统。
Former President Lee Myung-bak, who is currently serving a 17-year prison sentence over embezzlement and bribery convictions, was excluded from the pardon.
此外,据韩联社报道,青瓦台相关人士表示,此次赦免与下届总统选举毫无关系。
据路透社报道,文在寅此前曾表示不会特赦贪污案件罪犯。但是反对党政客及朴槿惠支持者则呼吁在三月份总统大选前特赦,理由则是朴槿惠健康恶化,以及韩国政治冲突深化。
Moon had previously pledged not to pardon those who were convicted of corruption. But many supporters and politicians of the conservative main opposition People Power party have called for Park's pardon ahead of the March presidential election, citing her deteriorating health and deepening political strife.
11月的一份盖洛普民调显示,当时大约有48%的受访者反对特赦朴槿惠和李明博,这一数字比年初时的60%大大下降。
A poll by Gallup Korea in November showed 48% of respondents were opposed to pardoning Park and Lee, but the numbers have dropped from around 60% early this year.
朴槿惠的律师柳荣夏则表示,在韩国总统文在寅宣布决定向朴槿惠提供特别赦免后不久,朴槿惠对文在寅表示感谢。柳荣夏在韩国三星首尔医院前与记者见面时表示,朴槿惠为“人们对她担忧感到抱歉,并感谢他们一直以来的支持”。
Park's lawyer Yoo Yeong-ha said Park had offered an apology for causing concern to the public and thanked Moon for making a difficult decision.
柳荣夏还说,朴槿惠还对文在寅和韩国政府不顾重重困难决定向她提供特别赦免深表感谢。说她将集中精力治疗,并将尽快向韩国国民表示感谢。当被记者问及朴槿惠对赦免消息的反应时,柳荣夏回答:“她只是很淡定。”
综合来源:新华社,路透社,韩联社,参考消息