最高票房电影
Highest-grossing film
24日,战争电影《长津湖》超越《战狼2》,成为中国电影史上票房最高电影。据猫眼平台统计,截至周三下午,《长津湖》已取得超过56.95亿元的票房,其中包括预售成绩。据报道,电影的续集正在拍摄中,将有拍摄的原班人马呈现。(详情戳
这里)
Chinese war epic "The Battle at Lake Changjin" on Wednesday beat "Wolf Warrior 2" to become the highest-grossing film in the history of Chinese cinema. As of Wednesday afternoon, the film had amassed over 5.69 billion yuan in box office takings, including pre-sales, according to Chinese ticketing platform Maoyan. Its sequel, literally titled as "Water Gate Bridge," is currently in the works, which is expected to see the return of the directors and the cast.