翻译频道
登录注册网站首页

英首相约翰逊突然表态“我不反华”,原来是这个原因……

来源:21英语网
作者:21ST
日期:2021-10-20
当地时间19日,英国在伦敦举行全球投资峰会。就在此活动一天前,英国首相鲍里斯•约翰逊接受彭博社采访时,又对中国表态了:我不反华。


视频来源:环球网

约翰逊表示,尽管部分英国议员表达了担忧,但是他不会推掉来自中国的投资邀约。

British Prime Minister Boris Johnson said he is not about to “pitchfork away” offers of Chinese investment despite the concerns of some of his own lawmakers. 



在18日的采访中,约翰逊表示:我不会说英国政府将推掉来自中国的所有提议。19日,伦敦举行全球投资峰会,旨在为英国招商引资。

“I’m not going to tell you that the UK government is going to pitchfork away every overture from China.” Johnson was speaking ahead of an investment conference in London on Tuesday designed to boost investment into the United Kingdom.

报道称,截至今年6月,英方统计数据表明,英国从中国进口总额达676亿英镑,比去年增长近40%。中国成为英国第三大贸易伙伴。

UK imports from China amounted to £67.6 billion in the year until June, according to UK statistics, a rise of nearly 40 per cent from the previous year. That makes China the UK’s third largest trading partner.

约翰逊称:中国是我们经济生活中的一个巨大组成部分,并且(这种状态)将持续很长时间——也许是我们的一生。但这并不意味着我们应该天真地看待我们重要的国家基础设施建设问题。”

“China is a gigantic part of our economic life and will be for a long time – for our lifetimes,” Johnson said. “But that does not mean that we should be naive in the way that we look at our critical national infrastructure.”

在采访中,约翰逊例举了核能和5G技术,称这些是“任何政府都考虑的”问题,世界上很多政府都会这样做,但是“我说过很多遍,也值得再次重复:我不反华,绝非如此。”

“I am no Sinophobe – very far from it,” Johnson said.
 


英国政府曾表示,欢迎中国公司对英国经济中的非战略性部分进行投资,不过约翰逊并未指明具体领域。他说:“这要看你如何界定‘战略性’了。”

The government has said that Chinese firms are welcome to invest in non-strategic parts of the economy, but Johnson refused to spell out exactly where he would draw the line.“You’d have to look at what you’re defining as strategic,” he said.

“实际上,很长一段时间以来英国与中国的贸易一直持续扩大,我认为很有可能在我们的余生都将继续扩大。”

"Actually, trade with China has continued to expand for a very long time and I think probably will continue to expand for the rest of our lives," he said.

目前,英国正遭遇供应链危机。据《金融时报》报道,有商界领袖提醒,这一危机可能至少持续到2023年。
 



报道称,商界人士指出,供应链危机可能持续到2023年或更久,将进一步抬高通胀,并延缓约翰逊“升级”国内经济的内政议程。

The UK’s supply chain crisis will continue into 2023 and beyond, driving up inflation and delaying Prime Minister Boris Johnson’s domestic policy agenda to “level up” the economy, a broad coalition of business groups warned on Tuesday.

外交部:互惠互利、合作共赢

10月19日外交部发言人汪文斌主持例行记者会,彭博社记者提问:英国首相约翰逊接受采访时表示,尽管部分议员对中国投资表示担忧,但英国不想拒绝中国投资。此前,英国政府曾欢迎中国公司对英国非战略领域进行投资。中方对此有何评论?
 

图源:外交部网站

汪文斌表示:

英国是自由贸易的坚定支持者和实践者。中英互为重要的贸易投资伙伴,本着互惠互利、合作共赢的原则开展务实合作符合中英双方利益。我们希望英方为中国企业营造开放、公平、非歧视的营商环境。

The UK is a staunch supporter and practitioner of free trade. China and the UK are important trade and investment partners of each other. It is in the interests of both sides to carry out practical cooperation based on the principle of mutual benefit and win-win results. We hope that the UK will create an open, fair and non-discriminatory business environment for Chinese companies.

综合来源:彭博社,环球网,金融时报
分享到


联系我们  |  诚聘英才  |  演讲比赛  |  关于我们
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1