翻译频道
登录注册网站首页

大熊猫“喜提”降级,朱鹮增加几千只……这些“中国成效”你了解多少?

来源:21英语网
作者:21ST
日期:2021-10-12
大熊猫、雪豹、朱鹮、扬子鳄、麋鹿……这些动物在你的印象中是不是种群数量稀少,濒临灭绝?不过如今,一系列濒临灭绝的物种已经得到恢复。

“东方宝石”朱鹮从7只增至5000余只,曾经野外消失的麋鹿总数突破8000只,大熊猫野外种群数量40年间从1114只增加到1864只,受威胁程度等级从“濒危”降为“易危”,实现野外放归并成功融入野生种群。与大熊猫一起“喜提降级”的还有藏羚羊,从不足7.5万只到30万只以上,从濒危物种降为近危物种……



而在这些故事的背后,都离不开中国在保护生物多样性方面做出的努力,取得的成效也有目共睹。

10月11日,2020年联合国生物多样性大会在云南昆明正式开幕。这次2020年联合国生物多样性大会,其实是由3个会议组成的,即《生物多样性公约》第十五次缔约方大会、《卡塔赫纳生物安全议定书》缔约方第十次会议、《关于获取遗传资源和公正公平分享其利用所产生惠益的名古屋议定书》缔约方第四次会议。其中的“重头戏”就是《生物多样性公约》第十五次缔约方大会(COP15),其主题为 “生态文明:共建地球生命共同体(Ecological Civilization: Building a Shared Future for All Life on Earth)”。

The 15th meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, known as COP15, kicked off on Monday afternoon in Kunming, capital of southwest China's Yunnan Province. 
 

10月11日,《生物多样性公约》第十五次缔约方大会在云南昆明开幕。新华社记者 陈晔华 摄

什么是《生物多样性公约》?

《生物多样性公约》是一项保护地球生物资源的国际性公约,目前共有196个缔约方。中国于1992年6月11日签署了这份公约,成为最先签署的国家之一。该公约于1993年正式生效。缔约方大会是《生物多样性公约》的最高议事和决策机制,每两年召开一次。缔约方大会采取协商一致的原则,决议的通过需要经过所有缔约方的同意。

China was among the first countries to become a party to the Convention on Biological Diversity, which entered into force in 1993. The Convention currently has 196 parties, and the Conference of the Parties is the highest mechanism for discussing and making decisions on the Convention.

缔约方大会每10年要制定未来10年的生物多样性保护目标。2010年在日本爱知县,COP10制定了2011至2020年全球生物多样性保护目标,即“爱知目标”。“爱知目标”共20项,到2020年,没有一条完全实现,仅有6个目标部分实现。
 

摄影:岳月伟 图源:新华网

COP15怎么开

COP15原本应于2020年10月召开。受疫情影响,会议召开时间经历两次变更。联合国《生物多样性公约》秘书处于今年8月正式对外公告,会议将于2021年10月11日至15日和2022年上半年分两阶段在昆明召开。眼下举行的COP15第一阶段会议,以线上和线下相结合的方式举办。

The meeting is set to be held in two parts. The first part, scheduled for Oct. 11 to 15, is held both offline and online. Representatives are expected to focus on the development of the post-2020 global biodiversity framework to guide conservation actions worldwide through 2030.

COP15又到了一个制定新的10年保护目标的重要节点。正因如此,国际社会对COP15寄予厚望,希望此次大会的成果,能够通过未来的努力,扭转全球生物多样性加速丧失的趋势。
 

10月11日,《生物多样性公约》第十五次缔约方大会在云南昆明开幕。这是联合国《生物多样性公约》秘书处执行秘书伊丽莎白•穆雷玛在开幕式上致辞。新华社记者 陈晔华 摄

此次大会还准备了内容丰富的线上、线下展览。线上展览包括中国展和地方展,充分展示我国在生态文明建设和生物多样性保护方面的成就;线下布展是云南特色展,也是现场唯一线下展区,展现了彩云之南的生态之美。
 

10月11日,《生物多样性公约》第十五次缔约方大会在云南昆明开幕。这是中国少数民族代表发言。新华社记者 金立旺 摄

第二阶段会议拟于明年上半年在昆明线下举行,以方便各方广泛而深入地磋商探讨,推动达成一个凝聚广泛共识、既雄心勃勃又务实可行的“2020年后全球生物多样性框架”。

The second part of the meeting, to be held offline in the first half of 2022, is expected to see the finalization and adoption of an ambitious and practical post-2020 global biodiversity framework.


视频来源:央视网

为什么在云南?

彩云之南,万物家园,云南以极其丰富的生物多样性而闻名于世,被誉为“动物王国”“植物王国”“世界花园”“物种基因库”。据新华网报道,截至2020年底,云南省共有各类自然保护地362个,保护面积占全省面积14.32%;划定生态保护红线面积为11.84万平方公里,占全省面积的30.90%;位于昆明市的中国西南野生生物种质资源库,保存了17468种25.8万份生物种质资源,是全球生物多样性保护的重要设施之一。

而在几个月前,野生亚洲象群一路“逛吃”的景象(戳这里回顾),也让世界关注云南,关注在在保护亚洲象迁徙过程中付出的努力。11日,COP15就以“大象”开篇。英文配音、中文字幕的短片《“象”往云南》讲述着十几头亚洲象17个月北移南归的奇游。



《中国的生物多样性保护》白皮书发表

10月8日,国务院新闻办公室发表《中国的生物多样性保护》白皮书,介绍中国对保护生物多样性采取的重要举措和取得的显著成效。中国一贯高度重视生物多样性保护,不断推进生物多样性保护与时俱进、创新发展,取得显著成效,走出了一条中国特色生物多样性保护之路。

China's State Council Information Office Friday issued a white paper to introduce the country's actions on biodiversity conservation and share its achievements in the sector. The white paper, titled "Biodiversity Conservation in China," said that China preserves biodiversity with creative and up-to-date measures, forming a new pattern of biodiversity conservation.


 

这是10月8日拍摄的《中国的生物多样性保护》白皮书。新华社记者 金良快 摄

综合来源:新华网,中国日报网,央视新闻
分享到


联系我们  |  诚聘英才  |  演讲比赛  |  关于我们
© i21st.cn   京ICP备2024066071号-1