口语
登录注册网站首页

这张高校“学霸”密密麻麻的作息表,可把网友惊呆了

来源:21英语网
日期:2021-03-17
近日,西北工业大学公众号晒出了
一张“学霸”的日程作息表
密密麻麻的安排惊呆了不少网友
“做数学建模模拟题到凌晨六点”
“21:00-次日凌晨4:00
做数模培训题”……
“上课、准备期末考试、
背单词、做项目做实验、整理笔记、
做数模题到凌晨、
参加英语辩论比赛、
推进公开课组建讲师团、
落实校级活动相关工作……”
 
图源: 西北工业大学公众号

这张密密麻麻的作息表,
是西工大物理科学与技术学院学生
程泽堃对自己学业生活的总结记录。
学习、科研、社会实践、学生活动……
他的综合测评连续3年位列年级专业第1,
获得15项国际、国家和省部级科研、竞赛奖项,
这是他在校期间的成绩:
 
图源: 西北工业大学公众号

程泽堃的校园生活丰富且繁忙。
他对“休息”也有着不寻常的定义:
“课程学习、竞赛科研、
学生工作之间的切换,
是可以达到休息目的的。
校园生活的主轴还是学业,
但做不同方面的事情
会激起不同的大脑兴奋点,
也有助于提升效率。”

网友也为他点赞:太优秀了!

 
 
Notes:

英文里,“学霸”可以用study overlord 来表示。成绩突出,各方面都很优秀的学生还可以说star student, top student。英文中还有一个词curve wrecker也可以指学霸。它的由来是这样的:

在美国的大学中,考试分数会被换算成A,B, C不同的等级。每个级别根据全班同学的成绩来划定。但是,如果某位同学的成绩特别出色,就会拉高A级的下限,其他同学因此很难拿到好成绩。成绩这样好,甚至影响到了级别划分,这样的考神自然是学霸无疑了!

看到学霸如此优秀,小伙伴们是不是已经震惊了?不过,勤奋自律虽然重要,但是大家也要注意劳逸结合哦~ 

英文表示惊呆了都可以怎么说呢?

瞠目结舌之状,英文也可以用惊到掉了下巴来表示,“Jaw”在英语里就是“下巴”的意思。“Jaw dropped” (“下巴掉了”)例句: My jaw dropped.(我大吃一惊。) 此外,“blow away”这里可不是被“刮跑了”的意思,它表示给人留下强烈的、很棒的印象。例: I was really blown away by her latest movie.(看过她最新的那部电影,我完全被震住了。)受到惊吓,你也许会下意识地后撤一步。 Aback本身有“向后”的意思,take somebody aback 意思就是“令某人震惊”。例: He was taken aback by my answer.(我的回答让他大吃一惊。)

新闻素材来源:中国青年报 新华网
分享到


联系我们  |  诚聘英才  |  演讲比赛  |  关于我们
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12