微信头条
登录注册网站首页

周杰伦“终于赢了”蔡徐坤,中老年粉丝火了!然而背后的这些事你可能还不知道

来源:人民日报、央视新闻、中国日报、环球时报、The Sixth Tone
日期:2019-07-23

刚刚过去的上个周末,你为自家偶像打榜了吗?

 

经过粉丝们16个小时的激战,周杰伦,这个从未上过微博超话排行榜的名字,终于超过新生代流量明星蔡徐坤,横空登上第一名。

 

如今,周杰伦的超话已经破亿,这也是微博超话有史以来,首位影响力过亿的明星!

 

除了周杰伦之外,帮周杰伦顶上榜首做数据的粉丝们也上了热搜……

 

The difference between social media celebrities and traditional stars became a hot topic last weekend as singer Jay Chou soared to the top of discussions on China's Twitter-like Sina Weibo.

 

Through nearly 75 million credits and more than 3 million followers, Chou overtook idol Cai Xukun on Sunday morning after a fierce 16-hour online popularity battle among fans. Cai mustered 5.6 million credits and 4.5 million followers.

 

The hashtag "Jay Chou fans are pushed to do business" was viewed 1.8 billion times.

 

而这一切,都源于一个天真网友的提问……

 

周杰伦粉丝真有那么多吗?

 

上周二,在豆瓣“自由吃瓜基地”小组中,一网友发提问贴:周杰伦微博数据那么差,为什么演唱会的门票那么难买啊???

 

The virtual rivalry between the two singers’ camps began last Tuesday, when a purported post by a user on Chinese social network Douban doubted the aging Chou’s current star power.

 

此话一出,许多杰伦的歌迷完全坐不住了:可以说他胖!说他爱喝奶茶!不出专辑!但你怎么能说他没有粉丝?!

 

毕竟,周杰伦,是影响过一个时代的人,可以说,所有80后、90后,甚至00后,都见证了周董的乐坛神话。

 

《简单爱》、《双截棍》、《青花瓷》、《稻香》、《告白气球》……他的作品像是一部时光机,里面刻着所有那个年代的喜怒哀乐,更刻着所有听歌的人的青春。

 

获奖就更是无数了↓↓↓

 

就连周董本人还曾很骄傲地发过一条ins:为什么自己很少听别人的歌?因为自己16年前写的老歌,现在还在火……

 

而作为华语音乐的代表性人物,周杰伦在国外也有着相当的影响力,早在2003年,他便被《时代周刊》称为亚洲流行天王。

 

他更是运用自己的影响力,不遗余力地宣传着华语歌。

 

虽说,现在周董婚后陪老婆陪孩子,喝奶茶打游戏,的确是没有之前活跃了,然而看到他的知名度遭到质疑,许多隐匿江湖多年的杰伦粉丝纷纷表示,要为偶像正名!

 

虽说,这其中许多人,并不懂如今的“打榜”是什么操作……

 

In the days since the claim was first issued, it has ruffled the feathers of Chou’s devoted followers. The singer has been a household name in the Chinese-speaking world since the release of his album “Jay” in 2000. Once described by a 2003 Time magazine article as Asia’s hottest pop star, Chou has given fewer performances since his 2015 marriage.

 

But the singer’s fans refused to take such an affront — even one issued by a random Douban user — in stride. Instead, many hoped to defy the Douban post by boosting Chou’s place on Weibo’s ranking of super topics, a feat that can be accomplished with enough posts and other activity on the platform. 

 

“夕阳红粉丝团”刷屏打榜

 

“打榜”、“流量”、“超话”究竟是什么?这或许是前两天不少为周董打call的“大龄”粉丝心中对自己的灵魂拷问。

 

秉承着不会就学的精神,许多人自发学习起了打榜规则,还给其他粉丝们分享起了教程↓↓↓

 

总之,一个也不能掉队!

 

很快,自嘲为“中老年人”的“夕阳红粉丝团”的粉丝们也做得像模像样起来,微博上一片为周董加油助威的火爆景象↓↓↓

 

应援表情包也安排上了↓↓↓

 

在拿出十年前熬夜偷菜精神的“夕阳红粉丝团”的加持下,周杰伦的微博超话排名在不断上升,直逼当前流量小生蔡徐坤!

 

终于,16小时的激战过后,周杰伦微博超话登顶第一,在一场80、90后与00、10后的battle中,中老年粉丝团扳回一局!

 

The unlikely success of the campaign has inspired rejoicing among Chou’s fans, with prominent public figures who support the musician declaring their satisfaction at overtaking the young upstart Cai.

 

而除了粉丝之外,不少明星甚至也亲自下场,为周杰伦打call ↓↓↓

 

其他明星的粉丝团也纷纷加入应援↓↓↓

 

这场轰轰烈烈的数据之争甚至引起了《人民日报》微博的关注。《人民日报》在其官方微博上发表了题为“偶像会发光”的微评↓↓↓

 

没有微博的周杰伦自然也听说了这件事,他在ins上发帖给旗下艺人,“希望你以后也有一群像我一样这么挺自己偶像的歌迷”。 

 

也在评论中回复了挺自己的歌迷↓↓↓

 

总之,这几天的微博看得人好不热闹,而周杰伦大战蔡徐坤的惊人数据,也让人感叹粉丝们的力量,但问题是:这一串串数字,就能代表这两位明星的优劣吗?

 

有流量就成功了吗?

 

在当下这个社交媒体时代,似乎谁能拥有更多的“流量”,谁就有可能获得更好的资源。然而,在这庞大数据的背后,又有几分真假?

 

据《环球时报》报道,上个月,北京网警就查封了一款名为“星援”的app。据报道,该app通过在微博上刷虚假的转发和点赞来为一名流行偶像冲人气,从中赚取了800万元。

 

而这款app也是韩范流行新星蔡徐坤微博一亿转发量背后的推手,这意味着在中国3.41亿微博用户中,约有1/3的人“转发”并“点赞”了蔡徐坤的新专辑。

 

但这个数字又似乎不大可能,毕竟蔡徐坤在微博上只有2500万粉丝。

 

这一粉丝文化乱象,也被《人民日报》官微点了名↓↓↓ 

 

Beijing's internet police shut down an app that had reportedly made 8 million yuan ($1.19 million) by faking likes and shares on Sina Weibo to boost a pop idol's popularity. 

 

The app was the reason behind the fake traffic data scandal of Cai Xukun, a popular K-Pop-style star, which was exposed in March. 

 

It was found that roughly one-third of China's 341 million Weibo users had "shared" and "liked" Cai's new album - a number that is not possible, since Cai only has 25 million fans on Weibo.

 

除了国内社交媒体之外,一些粉丝也会跑到国外的榜单上,为自家偶像“刷数据”。

 

去年11月,吴亦凡的新专辑《Antares》一经发布,很快便“屠榜”了美国iTunes专辑榜单。

 

新专辑中的7首歌都名列榜单前十,其中三首歌占领前三名,超过了A妹新歌《Thank U, Next》,这样的榜单情况也在国内外粉丝圈中引发热议……

 

Released on November 2, 2018, Antares immediately topped the US iTunes album chart. Wu also dominated the US iTunes top 10 songs chart with seven songs from Antares. Three of these songs took the top three spots ahead of Grande's newly debuted song "Thank U, Next" at No.4, leading to a heated debate between the two idols' fans on social media platforms. 

 

据《环球时报》报道,尽管吴亦凡在国内拥有庞大的粉丝基础,但在北美乐迷中的知名度却并不高。

 

在吴亦凡的新歌超过A妹新单之后,许多歪果仁网友都在推特上问#谁是吴亦凡?,甚至还有人怀疑他在打榜时使用了“刷榜机器人”。

 

While Wu is a highly popular idol in China, he is relatively unknown to many music lovers in North America. After Wu's songs kept Grande from the top spot, many of her fans flooded Twitter to ask "Kris Wu, Kris Who?" and question the legitimacy of his quick iTunes success by suggesting it was achieved through the use of automated bots. 

 

这件事也引发了外媒的关注↓↓↓

 

《福布斯》杂志 (Forbes):

“在登顶iTunes榜单之后,吴亦凡的《Antares》销量正在接受审查。”

 

加拿大《星报》(The Star):

“A妹粉丝指责中国明星吴亦凡打榜使用机器人”

 

虽然事后,A妹经纪人Scooter Braun发帖回应称,吴亦凡的榜单成绩是因为新专在北美上架时间要早于中国几天,而在中国国内的上架时间要配合其生日日期,因而有粉丝自发在美国iTunes表示支持。

 

但据中国日报网报道,粉丝这种“大量刷榜购买歌曲”的行为也让欧美音乐榜单系统出现计算故障。

 

那么在这个社交媒体时代,流量真的就是一切了吗?而登顶榜首、万众追捧、流量喷涌,是否就是职业生涯实力的体现?

 

一时间好像很多人都忘了——真正能衡量艺人的价值与影响力的,只有作品。如果没有好的作品,以为光靠那些注了水的数据就能名利双收,不过是异想天开。

 

好在这次,数据之争的周杰伦、蔡徐坤粉丝团双方都最终回归了现实,纷纷表示要更加关注作品。

 

毕竟,真正的偶像会发光,偶像的意义正如周杰伦在先前曾对歌迷们所说的那样:

 

“如果有一天你们累了,听到《简单爱》会觉得温暖,那我就没有白白在你们的青春里经过。

 

综合来源:人民日报、央视新闻、中国日报、环球时报、The Sixth Tone



 

分享到


相关文章
联系我们  |  应用下载  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12