微信头条
登录注册网站首页

又一股来自东方的神秘力量,让歪果仁纷纷立下了这种新年flag

来源:Insider网,TIME网,推特,Netflix官网
日期:2019-01-09

最近,国外不少网友因为看了网飞Netflix一档新节目,画风忽变……

 

以前家里是这样的↓

 

 

现在,画风就比较舒适了↓

 

 

连猫主子都表示很满意……

 

 

“懒癌患者”竟然收拾整理的热情空前大涨?原来都因为网飞新年开播的这档真人秀节目:《麻理惠的整理秘诀》(Tidying Up with Marie Kondo)。

 

 

节目一共8集,日本整理收纳专家近藤麻理惠分别来到美国不同人的家中,教他们如何整理自己杂乱无章的家。

 

 

Netflix recently released "Tidying Up with Marie Kondo," a show where organizing expert Marie Kondo helps individuals organize and tidy up their homes.

 

节目的画风是这样的↓

 

整理前:濒临崩溃……

 

 

整理中:慢慢上瘾……

 

 

整理后:焕然一新~

 

 

节目介绍,还可以戳视频了解一下~ 

 

 

近藤麻理惠是谁?被称为“收纳女王”的她可不是普通日本家庭主妇。

 

 

她在2010年出版的书籍《怦然心动人生整理魔法》,被译成多种语言、畅销全球。由于在该领域的杰出贡献,2015年她被《时代周刊》(TIME)评选为“年度全球最有影响力的100人”(奥巴马、普京、苹果CEO库克、艾玛·沃特森等人都曾登上过该榜单)。她还创造了独特的“KonMari整理法”(KonMari Method),可以说是继“中国P图术、韩国整容术、日本化妆术”之后的第四大神秘的“东方邪术”了……

 

 

Marie Kondo is the #1 New York Times best-selling author of The Life-Changing Magic of Tidying Up (also a best seller in Japan, Germany, and the U.K.) and was named one of TIME magazine's 100 Most Influential People of 2015. She is the founder of the KonMari Method.

 

话说,这个榜单还是蛮有影响力的,奥巴马、普京、苹果CEO库克、艾玛·沃特森等人都曾在榜单上。

 

(近藤麻理惠与Emma Watson当时在《时代周刊》颁奖礼上的合影)

 

那么问题来了~ 做做家务竟然也能火遍全球?有的小伙伴要问了,不就是叠叠叠、扔扔扔吗?她这套收拾方法有啥特别的?

 

 

概括来讲,近藤麻理惠的方法注重按照分类对物品进行整理,而不是从一个房间到另一个房间这种按位置整理。将物品分为五大类:衣服、书、纸质文件、琐碎的杂物、以及有感情因素在其中的物品,这也是最难整理的部分,因而近藤麻理惠提出要放到最后整理。

 

 

The KonMari method focuses on organizing homes by categories of items, rather than tidying from room to room. There are five different categories: clothing, books, paper documents, “Komono,” which is essentially a miscellaneous category, and sentimental items, which Kondo saves for last because it’s the hardest one to navigate.

 

“收纳女王”提出了收纳整理的六大规则。Insider网站帮大家划了重点,来了解下~

 

Throughout her decluttering career, Marie Kondo has developed six basic rules for tidying. 

 

六大基本方法
 
 

 

 

1. Commit yourself to tidying up. 

下定整理决心。

 

2. Imagine your ideal lifestyle.

想象下你理想的生活方式。

 

3. Finish discarding first.

先“断舍离”,扔掉不需要的。

 

4. Tidy by category — not location.

按物品分类整理,而非物品位置。

 

5. Follow the right order. (clothes, books, paper, miscellaneous items, sentimental items).

按照正确顺序来整理。

 

6. Ask yourself if it sparks joy.

只留那些会让你怦然心动的物品。

 

 

一旦开始就坚持到最后

Stay committed to the process and know that there's an end.

 

开始整理后,你的房间会一度变得比整理前还乱,直到越来越有序。

 

Your room might need to get messier before it gets more organized.

 

如果你的东西特别多,很可能要花一个月的时间才能全部整理完。但你要相信自己花这些时间是值得的。有目标才有动力。

 

It may take more than a month if you have a lot of items but the time spent can be worth it and having that end goal in sight is usually helpful for keeping you and your family on task.

 

扔掉无法让你“怦然心动”的东西

Getting rid of things that don't spark joy.

 

一开始,“怦然心动”这个概念可能让你“翻白眼”。但其实这招很实用。

 

At first, the idea of "sparking joy" may make you raise an eyebrow — but it makes a huge difference.

 

想必你家里也有不少零七八碎的杂物,有的可能是你珍藏的回忆,有的可能早就“压箱底”了。麻理惠建议大家把东西先都罗列出来,想想那些是你真正值得留下的,哪些是要扔掉的。

 

Think about the little things that truly give you a little zip of pleasure. That's the feeling Marie Kondo encourages everyone to look for when they're sorting through their belongings.

 

当你拿着一件衣服时能感受到开心,想象出穿上它很好看或很舒适,那就留下它。如果这件衣服一开始就不合适,或者跟自己的肤色不搭,那就扔掉或捐赠出去吧。(这个方法同样适用于玩具、影碟、厨房用具等等任何东西)

 

If you hold a piece of clothing in your hands and you feel that joy because you remember how good it looks on you, you should keep it. But if it never fit right in the first place, or is the wrong color for your skin tone, it's probably better off finding a new home. This idea applies to toys, DVDs, kitchen utensils, tools and almost anything else in your home.

 

国外网友表示,A妹那首《Thank U Next》也适用于这个方法啊……

 

 

感受、观察你的房子

Paying attention to your home can help you to organize later.

 

在你的家里走一圈,注意观察每件东西,这样你就能更清楚自己想如何进行收纳整理了。

 

Walk through your entire home and pay attention to everything so you'll know how you want to categorize your items for sorting.

 

麻理惠建议大家先从衣服开始整理,之后“过目一遍”你杂乱无章的物品、文件和书,最后再整理自己比较“有感情”的物件。这样你才会明白什么是你真正珍惜的东西,以及要如何珍藏。

 

Marie Kondo advises starting with your clothing then working your way through miscellaneous items, documents, and books. She suggests finishing the process with sentimental items so by the time you're ready to tackle sentimental items, you'll be more in tune with what truly sparks joy in your heart and how you want to treasure it and give it a proper home of its own within your home.

 

看清自己到底有多少东西

It can be helpful to see how much of everything you have.

 

很多人都是一间间房间收拾的,但近藤麻理惠的方法是按东西的类别来。首先是收拾衣服,让家里把所有的衣服堆成一叠,这样所有衣服你都能看到。你会惊讶的发现自己竟然有这么多衣服……

 

Instead of going room by room, with Marie Kondo's rule of tidying by category, you first start with clothes. Have each person in the house gather all of their clothes and put them all into a single pile so you can see everything you have. In many cases, you might be surprised to see just how much clothing you own.

 

之后,选出哪件是要留下的,哪件可以捐赠,哪件想扔掉。

 

After you see the full scope of everything you have, Kondo suggests deciding what you want to keep, what you want to donate, and what you want to throw away.

 

正确的叠衣服方法是关键

Folding is the key to the KonMari method

 

近藤麻理惠的叠衣方法主要是将衣物按三等分叠成长方形使物品紧凑,织物本身不会被挤压或拉伸,这样叠的小长方块还能直立不散。

 

这样做还有个好处就是,放在抽屉里一目了然,如果衣物正在清洗,拉开抽屉一看它不在原位你就知道了~

 

KonMari folding is all about rectangles and folding things into thirds so the item is compact, but the fabric isn't stressed or stretched out. When clothing is folded this way, the rectangles can stand up by themselves. This makes keeping your drawers organized a cinch.

 

Plus, the result is pleasant to look at and you can instantly identify where all the items in that drawer are or whether they're currently in the laundry because they're not in their correct spot.

 

步骤图版了解一下~

 

将柜橱里的物品按大小规格进行收纳

Keep like items together by size in drawers.

 

在你的厨房、浴室和卧室中,在柜橱中放置一些小盒子进行收纳。这样更容易让物品保持整洁。

 

In your kitchen, bathroom, and bedroom, using smaller boxes inside your drawers to corral like items together can make staying tidy a lot easier.

 

确保自己能看到储藏的物品

Store things in a way that you can see them.

 

如果你把物品收纳在封闭的盒子或柜橱里,尽量选择透明的收纳盒。这样能避免你忘了自己已经拥有什么,或再重复购买。

 

If you're putting your items into closed boxes on shelves, try to use clear boxes so you can see what's inside. This will help you avoid buying multiples of the same thing because you don't remember that you already have it.

 

但是,可别把所有东西都放到大塑料袋里。塑料袋既脆弱又不环保。还是上面说的,用透明收纳盒。

 

Don't store anything you want to keep in big, plastic bags. Doing so can make it hard to see and appreciate what you have and it can make your belongings feel less valuable. Instead, use clear boxes for everything that will be stored on shelves so that you can see what you have. 

 

保证家中每件物品都有固定的地方放

Make sure everything in your home has its own home to return to.

 

当你进入家门后,确保自己有地方挂衣服、放鞋子或包包。在家中留出固定的地方放置不同的物品。

 

When you walk in the door, having a place to hang up your coat, store your shoes, and place your bag can make a big difference. So Kondo suggests trying to find a certain home for everything within your home.

 

找到放置“有情感的”物品的方法和地方

You can find ways to display some sentimental possessions. 

 

照片可以放到相册或盒子里,如果你担心以后找不到,可以想象自己有一天想翻看它们时的样子…… 

 

Photos can go in an album or a box, but Kondo says you want to avoid shoving them somewhere and assuming you'll revisit them later. 

 

“收纳女王”认为,与你所有的物品“作斗争”,让它们有一个舒适且长久的“居住”空间,你一定能从中找到乐趣和舒适感。

 

By confronting all of your possessions head on and finding a permanent home for them, Kondo says you can find the joy of completing your organizing.

 

所以,她的方法到底有用没呢?至少不少推特网友都晒起了成果~

 

“看完两集节目后,我所有的衣服已经在我的床上了”

 

“我老婆看了一次节目后(衣橱)就这样了”

 

“神奇的是这样的状态竟然保持了3天?”

 

“空柜橱的确给某些家伙带来了乐趣~”

 

“在看完一集节目后的我。”

 

“整理后和整理前”

 

“这就是‘近藤麻理惠效应’。我看了眼我的衣柜才发现自己竟然有这么多衣服,而且平时几乎都不会穿!太可怕了。2019年我一定要卖掉或捐出去四分之三,只留我真的想要的!”

 

“看完近藤麻理惠节目后每个人的床上画风”

 

“看完近藤麻理惠的节目,我们真的开始收拾了。有啥可怀疑的?”

 

“整理进行中,感谢近藤麻理惠!”

 

“我看了两集近藤麻理惠的节目。之后我就开始收拾我家的食品储藏室、6个厨柜、书房以及三个衣柜了。家里每个人都被我警告过,如果敢乱动我‘怦然心跳’的东西,就等着感受我的愤怒吧!”

 

“看完近藤麻理惠新节目后,你会突然拥有崭新整洁的书橱,还有两大兜子要捐赠的东西。”

 

看来,神秘的东方力量再次对歪果仁起作用了~

 

怎么样,2019年收拾屋子这个flag你立不立?

 

 

综合来源:Insider网,TIME网,推特,Netflix官网


 

分享到


联系我们  |  应用下载  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12