端午节最重要的两个习俗是吃粽子和划龙舟，所以这个节日两个常见的英文名也与此相关：Dragon Boat Festival或 Rice Dumpling Festival。端午节是农历（Chinese lunar calendar）的五月初五，今年是6月9日，也就是今天啦~
To commemorate the death of Qu Yuan
Dragon Boat Festival, also known as Duanwu, is to commemorate the death of ancient Chinese poet Qu Yuan. Qu Yuan was a court official and adviser to the ruler of the state of Chu during that time in history in China known as the Warring States Period (475-221 BC). However, he was dismissed and sent home, mainly because he didn't always tell his emperor what he wanted to hear. When the state of Chu was swallowed by its stronger neighbor, Qu committed suicide in the river.
英文中粽子可以直接用汉语拼音zongzi，或者以描述其原料和口感的起名方法称为glutinous rice dumplings。很多中国特有的食物，都可以直接用拼音，比如饺子就可以说jiao zi而不一定要说dumpling。实际上在国外的超市你也可以买到包装上写着dumpling的速冻食品，当然并不是你想象中的湾仔码头。所以其实直接说粽子的中文名和拼音，对中国稍有研究的歪果仁反而更好理解些。
Eating zongzi has become a custom during the Dragon Boat Festival, symbolizing the rice offerings to Qu Yuan.
The first dumplings were probably made with plain rice, but these zongzi, as they are known in Chinese, soon developed into regional specialties. The main ingredient is glutinous rice, which holds its shape after cooking and keeps well in the summer heat.
Millet, whole wheat grains, barley, red beans, mung beans or peanuts are also mixed into the rice to make it more tasty.
The folks in the southern coastal provinces prefer their rice dumplings savory rather than sweet, and the salted dumplings are filled with beans, pork and mushrooms.
In Beijing and other northern provinces, the preference is for sweet dumplings, filled with sugary red-bean paste. One of the most popular versions is a red bean and rice dumpling, with or without its ball of bean paste filling.
The dragon boat race symbolizes people's attempts to rescue and recover Qu Yuan's body from the river.
端午节小孩佩香囊，有避邪驱瘟之意。香囊的布袋中一般有艾叶（argy wormwood leaf），花瓣（flower petal）和雄黄粉（powered realgar）等。
Xiang nang, or scented sachet is a cloth bag containing powders made from herbs and traditional Chinese medicines. These include argy wormwood leaf, flower petals and powered realgar.
There is an old saying: “Drinking realgar wine drives diseases and evils away!” Realgar wine, or xionghuangjiu, is a Chinese alcoholic drink consisting of fermented cereals and powdered realgar.
In the popular fairy tale of the Lady White Snake, a 1,000-year-old reptile takes on human form and falls in love with a poor but good-looking herbalist. She marries him and helps him develop his practice into a successful venture. But instigated by an unbendingly righteous monk, he forces her to drink realgar wine on Duanwu and she reverts to her original form, thus scaring him to death.
It is a custom for people in Central China's Nanchang region to eat eggs boiled with tea at Dragon Boat Festival. The shells of the boiled eggs are then dyed red, put into colorful net bags, and hung round children's necks, which is believed to bring them good luck.