翻译频道
登录注册网站首页

美国政府关门!这个影响让网友“不能接受”!

来源:21英语网
日期:2019-01-08
此前,由于美国白宫与国会在美墨边境隔离墙修建问题上存在分歧,各方未能就政府拨款法案达成一致,约四分之一的联邦政府机构从去年12月22日凌晨开始陷入停顿,迄今已进入第三周。

而在这些关门的机构中,其中一个地方的停摆引发了网友的强烈不满——那就是动物园……

在美国政府停摆两周之际,熊猫粉丝们深切感受到了这一事件带来的痛苦:美国史密森尼国家动物园的熊猫直播功能下线了。

As the partial government shutdown hit the two-week mark, panda lovers are feeling the pain: The Smithsonian National Zoo's beloved live panda cam has been turned off.
 


上周三开始,由于前一年的资金已经用完,所以史密斯森尼相关的博物馆和动物园都关门,这对于熊猫粉来说,简直不可接受。

All Smithsonian Institution's museums and the National Zoo have been closed starting last Wednesday after prior-year funds ran out. For panda enthusiasts, that seems unacceptable.



“因为联邦政府停摆,史密森尼国家动物园闭馆。园内的动物网络直播需要联邦资源的支撑,特别是人力资源,维持运转并播出。由于直播节目并非不可或缺,所以在联邦政府重开前,节目不会上线。不过,政府停摆不影响我们对动物们的高标准护理。”

21岁的雄性大熊猫添添和雌性大熊猫美香于2001年来到这里,当时就引发不小轰动。现在它们还有了3岁的儿子贝贝。在停摆前,这一家三口在熊猫直播节目中拥有数量庞大的粉丝群体。

Twenty-one-year-old male panda Tian Tian and female giant panda Mei Xiang made a buzz when arriving in the National Zoo from China in early 2001. Now they live with their three-year-old son Bei Bei, and were still enjoying a large audience through the panda cam before the government shutdown.




也难怪,这么憨态可掬的滚滚直播节目下线,肯定会让不少网友感到不爽~

《商业内幕》:政府关门,国家动物园24小时熊猫直播节目下线,人们愤怒了!


“这些坐办公室的傻瓜居然认为熊猫直播不是必不可少的!”


“不不不不,别关了熊猫直播!”


“直播关了,我家的滚滚很不开心!”


“更新:#熊猫直播不上线了!立法者们赶紧的,给群众他们想要的东西啊!”


“联邦工作人员没钱领,我忍了,但是熊猫直播黑屏了?这就是压倒骆驼的最后一根稻草,我好生气!”


“有没有谁能发我一个给贝贝喂食的视频?由于政府关门,熊猫直播下线,我老公整个人都不好了,他觉得现在没有人去喂食大熊猫了!”
“贝贝的熊猫直播下线了!如果不能看他们滚来滚去吃竹子,我该做点什么呢?”
 

“我们面临的是政府关门导致的后果。熊猫直播下线了,我们要全天候的看熊猫,停摆必须告一段落了!”
 

“熊猫直播下线,所以这一整年都是垃圾了!”
 
据NBC报道,国家动物园在美政府停摆(12月22日)之后,靠着上一年没使用的资金,还勉强支撑了11天。

The National Zoo stayed open during the first 11 days of the shutdown, which began on Dec. 22, by tapping into unused dollars from the previous year.

动物园里其他不那么火的动物直播,比如大象、狮子和裸鼹鼠等也关闭了直播节目,不过只有熊猫直播是粉丝最爱。

The zoo's somewhat less popular elephant, lion and naked mole-rat streams have also been shut down, but the panda cam has long been a fan favorite.



对于熊猫直播的下线,NBC也没啥好办法,只好给出自己的建议:

号召大家去圣地亚哥动物园看另外两只大熊猫——白云和小礼物的直播~只不过这家私人动物园的熊猫直播要收费56美元。

Panda enthusiasts in need of a fix could direct their cursors west to the San Diego Zoo's website, where pandas Bai Yun and Xiao Liwu, are still being broadcast. The private zoo costs visitors $56 a pop.



看来,为了看滚滚直播,美国人也是拼了……

综合来源:新华网、中国日报微信公众号、环球时报微信公众号、Business Insider、NBC news
分享到


相关文章
联系我们  |  应用下载  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12