双语
登录注册网站首页

Voicing social issues

“小委员”聚焦身边事,学生提案递交两会

时政 来源:21世纪学生英文报·高二
时间:2020-06-01
【导读】发现身边一些老人不会用智能手机,西安高新一中高三学生赵竞川打心眼里为他们着急。他和5名同学在老师的指导下,经过5个多月的调查研究,撰写了《关于助力老年人进一步融入智能生活》的提案,并交给了全国政协委员、西安电子科技大学教授刘三阳带上全国两会。

Li Shuyi and her teammates from Xi’an Tieyi High School discuss how to improve their proposal. PROVIDED TO TEENS

中文 英文 双语

Every year, NPC deputies and CPPCC members, who represent the voices and interests of different regions and groups, come to Beijing to attend the two sessions. The meetings provide the most important platforms to discuss issues related to our daily lives. Chinese teenagers also have the chance to make their voices heard.
每年,代表着不同地区、群体声音和权益的全国人大代表和全国政协委员都齐聚北京,参加全国两会。两会为讨论与我们日常生活密切相关的议题提供了最重要的平台。中国的青少年们也有机会发声。

Zhao Jingchuan, 17, from Xi’an Gaoxin No 1 High School, and his five team members were concerned about the difficulties seniors have when using smart devices. They drafted a proposal, and it was brought to the two sessions by Liu Sanyang, a professor from Xidian University, Shaanxi, and a CPPCC member.
十七岁的赵竞川,来自西安高新第一中学,他和5名小组成员都注意到了老年人使用智能设备时所遇到的困难。他们起草了一份提案,并由全国政协委员、陕西西安电子科技大学教授刘三阳带到了两会上。

“Many of us live together with our grandparents. They often have trouble using smartphones. For example, they get confused when there’s a need to use mobile payment,” Zhao said.
“我们许多人都和祖父母生活在一起。他们使用智能手机时常常会遇到问题。比如,他们在需要使用手机支付时会感到困惑,”赵竞川表示。

They decided to make the proposal after they noticed the trouble seniors had during the quarantine. The outbreak of COVID-19 has increased our reliance on the internet.“But many seniors don’t have smartphones. They have to print their health codes because they’re needed for traveling,” Zhao said.
此前,他们注意到老年人在隔离期间所遇到的问题,并决定制作这份提案。新冠肺炎疫情让人们更加依赖互联网。“但许多老年人没有智能手机。他们只能将出行所需的健康码打印出来,”赵竞川表示。

Based on the students’ study, they proposed a series of practical ways to help seniors enjoy the smart life, including sending manuals on how to use certain functions on the phones, offering technological support and cybersecurity education.
根据学生们的调查,他们提出了一系列可行措施帮助老年人享受智能生活,如分发如何使用手机某些功能的手册,提供技术支持和网络安全教育等。

Before making the proposal, Zhao thought politics wasn’t relevant to students. “But through the proposal, I realized our responsibility as social members and want to contribute more ideas.”
在制作这份提案之前,赵竞川本以为政治与学生无关。“但通过这份提案,我意识到了我们作为社会成员的责任,想要提出更多想法。”

Zhao and his teammates were not the only ones who raised concerns related to mobile phones.
并非只有赵竞川和他的小组成员们注意到了与智能手机相关的问题。

Li Shuyi, 16, from Xi’an Tieyi High School, turned her attention to a problem troubling some of her classmates. “One of my classmates was really obsessed with online games. He even took a half year off from school because of it,” she said.
来自西安市铁一中学的16岁学生李姝仪关注的是困扰其部分同学的一个问题。“我有个同学相当沉迷于网络游戏。他甚至为此休学了半年,”她说。

Li began to research this issue in more detail. She found that there’s not enough focus on efforts to protect students from becoming obsessed with online games.
李姝仪开始就这一问题进行更详细的调查。她发现人们对于防止学生沉迷网游的措施关注不足。

Li’s teacher Wu Xibin said that by writing proposals, students can learn more about politics. “By investigating the issue they raised, they can fully engage in politics,”he said.
李姝仪的老师吴喜斌表示,通过撰写提案,学生们能够更了解政治。“通过对提出的问题进行调查,同学们能够充分参与到政治生活当中,”他说道。

(Translator & Editor: Wang Xingwei AND Luo Sitian)
分享到

辞海拾贝
Drafted起草
Quarantine隔离
Reliance依赖
Manuals手册
Cybersecurity网络安全
Obsessed沉迷的
Investigating调查
Engage参与

联系我们  |  诚聘英才  |  演讲比赛  |  关于我们