实用英语
登录注册网站首页

“淡黄的长裙,蓬松的头发”真的好魔性~ 不要点进来,不要点进来……

来源:21英语网
作者:21ST
日期:2020-04-01
最近几天,很多小伙伴的脑海中都回荡着这一句“淡黄的长裙,蓬松的头发”,或者是这句“就当是一场梦,醒了很久还是很感动”。

而相关话题也随处可见,并且多次火上了热搜↓ 

 
 

而这个梗则出自爱奇艺综艺节目《青春有你2》,选手李熙凝朗诵式rap“淡黄的长裙,蓬松的头发”,让导师Jony J露出了疑惑的表情……

戳视频感受一下↓


而这句歌词也似乎在网友们的脑海里挥之不去,带火了一批表情包↓ 

有网友表示,满脑子都是这句,太魔性了……
 
(图源:新浪微博)

就算堵住耳朵,它也会萦绕在你耳边。


(图源:新浪微博)

还有网友想起了这个画面↓
 
(图源:新浪微博)

配上歌词,是不是很能形容这种魔性又失眠的心情?
 
(图源:新浪微博)

“没错!!!十碗孟婆汤怕是都不管用了。”
 
(图源:新浪微博)

不知道小伙伴们在课堂上是不是也曾让老师陷入无奈,英文表示“搞砸了”都能怎么说?

1. Mess up 

Mess可以表示“混乱”,而这个短语则指的是"搞砸、弄糟"。

例:I messed up big tonight.
我今天晚上彻底搞砸了。

2.  Blow it

弄糟,搞砸。Blow的意思是“把……弄得一团糟,笨手笨脚的把……弄坏”。

例:I finally got a job interview, but I blew it because I was late. I got stuck in a traffic jam. 
我终于获得了一次面试机会。但我却把它搞砸了。因为堵车,我迟到了。

3. Make a botch of sth

Botch“笨手笨脚地弄坏、搞得一团糟”。Botch也可作名词,是“把某事搞砸”的意思。

例:You made a miserable botch of this assignment. 
你这个任务处理得简直糟透了。

4. Screw up 

搞砸,破坏,还可以用这个短语表示。

例:If you don't get your head together, Julie, and prepare for that exam, you're really going to screw up big. 
朱丽,如果你还不集中精力准备考试,你真的会完蛋的。
 
分享到


联系我们  |  诚聘英才  |  演讲比赛  |  关于我们
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12