口语
登录注册网站首页

这段交响乐火上热搜,不法分子听了发抖,网友:我也一样……

来源:21英语网
日期:2019-12-17
近日,一段相当有威慑力的交响乐火上了热搜↓

 
西安交响乐团联合西安公检法三大执法机关,共同呈现史上最为震慑不法分子的交响乐。


 
不仅歌词震慑人心,画面也燃到炸裂!


有网友表示:不只黑恶势力,我听了都瑟瑟发抖……

 
英文表示“发抖”可以怎么说?

1. Shake like a leaf

像树叶一样颤抖,说明抖得厉害,有可能是因为冷或者是受到惊吓。

例:I didn't think about the danger at the time. Afterwards I was shaking like a leaf.
当时我没有考虑到危险。后来我也吓得发抖。

2. Waver

这个词可以指“摇曳”、“摆动”,动的幅度不是很大。

例:This time his voice wavered badly. 
这次他的声音抖得厉害。

3. Shake/sweat in one's shoes

在鞋子里抖或者出冷汗,说明害怕得发抖或是出冷汗。

例:He was shaking in his shoes at the thought of flying for the first time. 
想起第一次坐飞机的经历他紧张得不得了。

4. Be all of a tremble

Tremble也指的是“发抖”,所有都在抖表示全身发抖。

例:It wasn't funny to me, though; I was all of a tremble to see his danger.
我一点儿也不觉得好玩,看到他遇险我浑身发抖。
 
分享到


联系我们  |  应用下载  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12