口语
登录注册网站首页

送宝宝第一天去幼儿园,爸爸突然放声大哭,妈妈心疼又好笑

来源:21英语网
日期:2019-03-11
相信,不少小伙伴小时候都有不愿去幼儿园的经历。

其实,爸爸妈妈们看到萌萌的你离开家,迈出人生的一小步,也十分不舍呢~


最近,一段爸爸送完娃去幼儿园,自己放声大哭的视频就火了↓


视频里爸爸已经哭成了泪人…… 不过小朋友总要长大的,爸爸妈妈也要学会放手才行~ 
 
英文里表示“哭”不仅仅有cry这一个表达,比如: get all choked up形容“(因激动或哭泣)哽咽地说不出话”。常见表示哭泣的单词或词组有:weep指“小哭”或“无声地哭”,sob指“抽泣”,bawl形容“放声痛哭”,shed a tear多指“出于同情心而流下眼泪”等。 其他表示放声大哭的表达还有哪些呢?

1. Break down

感情失去控制,绷不住了,一下崩溃痛哭,英文就可以用上这个短语。

例:He didn’t know any of the victims, but he still broke down when he heard about the bombing. 
他不认识哪位受害者,可听闻爆炸的消息,他还是哭了起来。

2. Cry buckets

Bucket有“水桶”的意思,要是成桶地哭,说明泪水倾盆而出,也就是“大哭”、“泪如泉涌”的意思。这个短语也可以写作weep buckets。

例:That was such a sad book - I cried buckets at the end of it.
那本书太令人伤感了——看到最后我泪如雨下。

3. Burst into tears 

突然一下就哭出来了,也就是“放声大哭”,英文还可以说burst out crying。类似的用法有 burst into laughter 和 burst out laughing,表示“放声大笑”。

例:Dolly burst into tears and ran out of the hospital.
多莉放声大哭,跑出了医院。

4. Cry one's eyes/heart out
 
一看这个短语,感觉像是把眼珠子和小心脏都哭出来了,说明哭得很严重,哭得死去活来。
 
例:I cried my eyes out when I found out they had left without saying goodbye.
得知他们不辞而别,我痛哭不止。
分享到


联系我们  |  应用下载  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12