Zhao Liying ties the knot with Feng Shaofeng
Top Chinese TV star Zhao Liying tied the knot with actor Feng Shaofeng on Tuesday.
Zhao and Feng shared the same photo at the same time on their personal Weibo accounts, both saying that "We are officially announcing that we are now married." They met when filming the movie “The Monkey King 3” together and have been continuously swept up in dating rumors.
The 31-year-old actress is best known for her roles in hit television series including Legend of Lu Zhen (2013), The Journey of Flower (2015) and Princess Agents (2017). She ranked 4th on Forbes China Celebrity 100 list in 2017.
Born on Oct 7, 1978, Feng rose to fame with the hit time travel series Palace in 2011 and won the Hundred Flowers Award for Best Actor for his role in the film Wolf Totem in 2015.
Tie the knot意为“永结同心，结婚”。在西方结婚有很多形象说法，比如：Walk down the aisle形容新人穿过教堂两排座位之间的走道，引申为结婚：hitch指挂钩，get hitched则喻意幸福牵手。
Justin Bieber and Hailey Baldwin tell fans they’re married
Mr. and Mrs. Bieber! Justin Bieber and Hailey Baldwin confirmed they tied the knot after a fan asked them about their secret marriage during a date in Los Angeles.
“I asked them if they were married and they simultaneously said yes!” Nona Melkoni, who dined next to the pair at Joan’s on Third in Studio City on Tuesday, October 16, tells Us Weekly. “They were both very happy and kind. He told me that she’s his angel. They were super sweet!”
After rekindling their romance in June, Bieber, 24, and Baldwin, 21, got engaged in July. Two months later, they quietly wed at a New York City courthouse.
Rekindle表示“重新点燃，再度振作”，例如：rekindle the debate。重燃爱火是rekindle the romance or relationship。
Emma Watson strikes a chord with new man Brendan Wallace
She was linked to actor Chord Overstreet.
But Emma Watson has clearly moved on, with the actress pictured kissing handsome tech CEO Brendan Wallace during a romantic Mexican vacation last Saturday.
The two chatted quietly together as they shared cocktails and a quiet lunch in a low-key restaurant.
Wallace is a Princeton University graduate with an MBA from Stanford University. After getting his start as an investment banker at Goldman Sachs, he went on to work in real estate private equity, before starting his own business.
The businessman, in his late 30s, co-founded Cabify, the Latin American Uber. He is the co-founder and partner of Fifth Wall, an investment company.
Be linked to意味“与……连接”， “与……相关联”，如：Payment is linked to your performance.
Selena Gomez seeks treatment
Selena Gomez is receiving treatment for an undisclosed medical condition, a source close to the singer tells CNN.
"Selena is receiving treatment and has the full support of her friends and family," the source said. "She was recently hospitalized after complications from her kidney transplant, and she's committed to focusing on her health."
Gomez, who has 144 million followers on Instagram, announced last month that she would be taking a break from social media.
"As much as I am grateful for the voice that social media gives each of us, I am equally grateful to be able to step back and live my life present to the moment I have been given," Gomez wrote in the caption of a picture announcing the break. "Kindness and encouragement only for a bit! Just remember- negative comments can hurt anybody's feelings."
Gomez has been open in the past about her health issues.
She revealed to Billboard in 2015 that she had spent some time out of the spotlight because she had Lupus.
Spotlight意思是“聚光灯，关注的焦点”，即the center of public attention。文中out of the spotlight，也就是远离聚光灯，避开公众的注意。
综合来源：China Daily, Daily Mail, CNN, Us Magazine, Daily Mail