口语
登录注册网站首页

结婚也得皮一下!新娘扮2米恐龙送惊喜,新郎开门瞬间吓懵~

来源:21英语网
日期:2018-07-10
新娘子在大喜的日子里,就该只管美美的才对? 最近有位新娘子用实力证明,结婚也得皮一下~ 

河南平顶山的一位新娘打算给新郎送出一份惊喜,于是她在小伙伴的帮助下把自己扮成了一只2米长的恐龙……

新郎伴郎开门后瞬间吓懵了,脱下恐龙装扮的新娘也是一身大汗,还笑称,“估计他觉得我精神不正常了”。

看完视频不少网友表示很可爱,这样的“婚闹”不俗,还有的以为是新郎扮成恐龙去抢亲(捂脸~)

话说,大家换位脑补一下,开门见到“来自侏罗纪的TA”会不会被吓懵呢?英文想说“吓懵”都有哪些表达?

1. Scare 

这个词有“惊吓”、“把人吓跑”的意思,常用的搭配有scare sb out of wits(吓得魂不附体)以及scare sb to death(吓得半死)。

例:Sudden noises scare her.
突然的响声把她吓了一跳。

2. Give sb a fright

Fright意指“惊吓”或“害怕”,给某人“惊吓”也就是说吓了人一跳。

例:You gave her such a fright turning the lights out like that.
你那样把灯给关了,吓了她一大跳。

3. Put the wind up sb

还有种害怕是使人变得紧张(或害怕)。

例:Tell them your father's a policeman - that'll put the wind up them!
告诉他们你爸爸是警察——那会让他们感到害怕的!

4. Shock horror

震惊+惊恐,通常可以表示“真恐怖,太意外了”,不过它一般是在假装震惊或惊讶时才会用到。

例:I felt intellectually superior despite — shock horror — my lack of qualifications. 
我觉得自己聪明过人,尽管,天啊,我没有什么资历。

新闻素材来源:梨视频、新浪微博
 
分享到


联系我们  |  应用下载  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12