口语
登录注册网站首页

岳云鹏和撞脸妹纸合影,俩人长得一模一样英文咋说?

作者:21ST   来源:21英语网原创
日期:2017-07-10
前两天,岳云鹏在微博上晒了张和女网友的合照↓↓↓ 


照片中的两人长得实在不能再像了,网友们惊呼这简直是“失散的兄妹”啊!
 
是不是都分不清哪个是小岳岳了? 长得这么像,英文都能怎么说?
 
1. Doppelganger
 
该词源于德语,可以表示两个极其相似的人,就像是分身;也指和活人长得一模一样的鬼魂。
 
例:I saw your doppelganger yesterday.
我昨天看到你的“二重身”了。
 
2. Spitting image
 
非常像,一个模子刻出来的,主要形容人的外形相似,英文也可以说mirror image。
 
例:Dirk is the spitting image of his grandfather.
德克和他爷爷长得一模一样。
 
3. Two peas in a pod
 
Two peas in a pod豆荚里的两颗豆子,十分相似,Two peas in a pod除了指样貌相似还可以指喜好、风格、类型相似。
 
例:We were two peas in a pod – we liked all the same things, and we did everything together.
我们两个人很像:喜欢相同的东西,干什么都在一起。
 
4. Dead ringer for
 
Ringer 意指“酷似某人的人”, dead ringer for则形容人或物外形酷似,撞脸啦~
 
例:You are sure a dead ringer for my brother.
你和我哥哥长得真像。
分享到


联系我们  |  应用下载  |  版权声明
© i21st.cn   京ICP备13028878号-12